王维山水诗
12篇文章王维山水诗相关内容
摘抄古诗赏析:秋日读山居秋暝有感
摘抄古诗赏析:秋日读《山居秋暝》有感一、诗作原文与背景空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。这首五言律诗出自唐代诗人王维之手,创作于其隐居蓝田辋川时期。诗中"空山"并非真无人迹,而是诗人滤去尘世喧嚣后的心灵净土。二、意象赏析摘抄1. 视听交织...
辛夷坞古诗翻译:一场穿越千年的心灵对话
辛夷坞古诗翻译:一场穿越千年的心灵对话晨读王维《辛夷坞》有感清晨推开窗时,山间雾气尚未散尽,忽然想起王维那首被无数人传诵的《辛夷坞》。"木末芙蓉花,山中发红萼。涧户寂无人,纷纷开且落。"这二十个字像带着露水的花瓣,轻轻落在我的笔记本上。一、字句间的山水画卷查阅多个版本的辛夷坞古诗翻译,发现英文译本常...
送梓州李使君古诗日记
送梓州李使君古诗读后感日记一场跨越千年的精神对话今日重读王维的《送梓州李使君》,窗外细雨绵绵,恰似诗中“山中一夜雨,树杪百重泉”的意境。这首五言律诗像一扇雕花木窗,推开便是盛唐的巴山蜀水。诗人用“万壑树参天”开篇,霎时将人抛入蓊郁苍茫的深山,听得见杜鹃夜啼,看得见桤林蒸烟。画意与禅意的交融王维被誉为...
鹿柴 古诗的午后遐思日记
《鹿柴 古诗》的午后遐思日记一、空山不见人的寂寥午后三时,阳光斜照进书房,恰如千年前王维在《鹿柴 古诗》中描绘的"返景入深林"。搁下墨笔时,忽然想起这首诗里那句"空山不见人",竟与此刻万籁俱寂的情形如此相似。窗外梧桐叶落无声,唯闻远处隐约的鸟鸣穿过层层叠叠的楼宇,恍若从那盛唐时代的辋川山谷悠悠传来。...
鹿柴带拼音古诗山中寻幽日记
鹿柴带拼音古诗:空山不见人的午后遐思一、入山晨光熹微时携一本《鹿柴带拼音古诗》进山,青石板路上还凝着昨夜的露水。拼音标注的诗句在纸页间排列成奇异的韵律:"kōng shān bú jiàn rén,dàn wén rén yǔ xiǎng"。念着念着,竟觉得每个音节都变成叩击山门的玉磬,在谷中荡起三...
终南别业古诗伴我山居日记
终南别业古诗伴我山居日记五月十七日 微雨初霁清晨推窗时,终南山的雾气正缠绵在松针之间,忽然想起王维那句「中岁颇好道,晚家南山陲」。这恰是我隐居此处的第三年,与千年前的诗佛隔着时空共享同一片云霞。檐角雨水滴落青石板的节奏,竟与昨日翻阅的《终南别业》诗句韵律暗合——「兴来每独往,胜事空自知」。山居的诗意...
鹿柴古诗翻译:一场空山幽谷的心灵独白日记
鹿柴古诗翻译:一场空山幽谷的心灵独白日记空山不见人,但闻人语响清晨推开窗,山雾还未散去。忽然想起王维《鹿柴》中"空山不见人"的句子,恍惚间觉得自己也置身于那片幽静的竹林。这首诗的英文翻译常作:"Empty mountains, no one in sight",但总觉得少了中文里"空"字的禅意——那...
山居秋暝古诗翻译:秋日山居的静谧与诗意
山居秋暝古诗翻译:秋日山居的静谧与诗意一、空山新雨后,天气晚来秋傍晚时分,我独自漫步在山间小径,空气中弥漫着雨后泥土的芬芳。王维在《山居秋暝》中写道:"空山新雨后,天气晚来秋",此刻我深切体会到了这种意境。远处的山峦笼罩在薄雾中,仿佛披上了一层轻纱,树叶上未干的雨珠在夕阳下闪烁着晶莹的光芒。1.1 ...
鹿柴唐诗中的幽静时光:一场与自然的对话日记
鹿柴唐诗中的幽静时光:一场与自然的对话日记一、初遇鹿柴的午后清晨的阳光透过窗帘缝隙洒在书桌上,我随手翻开《王维诗集》,目光停留在那首脍炙人口的《鹿柴》:“空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。”二十个字的诗句像一把钥匙,突然打开了记忆的闸门——去年深秋独自探访终南山鹿柴遗址的经历,此刻竟如...