欢迎来到竹溪日记

渡汉江古诗意思

渡汉江古诗中的思乡怀旧——一篇冬日日记

2023年12月15日 阴

今日重读宋之问的《渡汉江》,"岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。"短短二十字,竟让我在暖气充足的房间里打了个寒颤。诗人被贬岭南,与故乡音讯隔绝,待到渡汉江北上时,那种既渴望又畏惧的复杂心绪,此刻在我心中激起层层涟漪。

一、古诗中的时空折叠

晨起时窗外雾气弥漫,让我想起诗中"岭外"与"汉江"构成的时空张力。岭南的湿热与中原的萧瑟,在渡船摇晃间完成切换。这种地理上的跨越,恰似我书架上那本褪色的相册——翻开它,就能从北方的大学宿舍瞬间穿越到江南老宅的雕花木窗前。

二、现代人的"近乡情怯"

下班路过快递站,听见有人用乡音打电话。突然就懂了诗人"不敢问来人"的微妙心理。微信视频里母亲的白发又添几缕,我却总在接通前下意识整理刘海。科技消弭了地理距离,但电子屏幕反而成了新的汉江,让思念在像素间微妙地扭曲变形。

视频通话三分钟
母亲说腊肉已熏好
我数着她身后窗棂
缺了半角的瓷砖依旧

三、冬日里的文化基因

晚饭煮了超市买的速冻汤圆,粘稠的芝麻馅让我想起古诗中"经冬复历春"的漫长等待。忽然意识到,我们血液里流淌的何尝不是渡汉江的基因?每个异乡人的手机里,都藏着无数个欲言又止的对话框,就像诗人袖中那封永远写不完的家书。

临睡前,我把空调温度调高两度。玻璃窗上的雾气渐渐凝成水珠,像极了汉江渡口船篷下的露水。在这个物流发达的时代,我们终究还在渡自己的汉江。

渡汉江古诗的意思

渡汉江古诗的意思 原诗:《渡汉江》岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。译文:流放岭南与亲人断绝了音信,熬过了冬天又经历一个新春。越走近故乡心里就越是胆怯,不敢打听从家那边过来的人。出处:唐·宋之问《渡汉江》扩展资料:这首诗是诗人从贬所泷州(今广东罗定县)逃归洛阳,途经汉江(指襄阳附...

渡汉江古诗的意思合集

渡汉江是一个成语,字面意思是“渡过汉江”,比喻 走过困难、取得胜利。它源于古代华夏文明重要的历史事 件——秦始皇统一中国后,定义中国界线时发生的事件。 传说秦始皇将宣布统一全国之前,召集天下诸侯前往汉江 边,准备大家一起渡汉江,然后宣布统一全国。但有人不 服从,秦始皇就说:“谁敢不渡汉江,就当他有叛国 心...

渡汉江古诗翻译

渡汉江古诗翻译 岭外音书绝,经冬复历春。 译:流放岭南与亲人断绝了音信,熬过了冬天又经历一个新春。 近乡情更怯,不敢问来人。 译:越走近故乡心里就越是胆怯,不敢打听从家那边过来的人。 这是宋之问从泷州(今广东罗定县)贬所逃归,途经汉江(指襄阳附近的一段汉水)时写的一首诗。...

渡汉江古诗原文及翻译赏析

《渡汉江》诗意在写思乡情切,真实地刻画了诗人久别还乡,即将到家时的激动而又复杂的心情。语极浅近,意颇深邃;描摹心理,熨贴入微;不矫揉造作,自然至美。 前两句追叙贬居岭南的情况。贬斥蛮荒,本就够悲苦的了,何况又和家人音讯隔绝,彼此未卜存亡,更何况又是在这种情况下经冬历春,捱过漫长的时间。诗人没有平列...

古诗渡汉江解释合集

渡汉江古诗的意思 原诗: 《渡汉江》 岭外音书断,经冬复历春。 近乡情更怯,不敢问来人。 译文: 流放岭南与亲人断绝了音信,熬过了冬天又经历一个新春。越走近故乡心里就 越是胆怯,不敢打听从家那边过来的人。 出处:唐·宋之问《渡汉江》 扩展资料: 这首诗是诗人从贬所泷州(今广东罗定县)逃归洛阳,途经汉江...