《古诗硕鼠》日记:一场与诗经的对话
清晨偶遇古诗硕鼠
晨起翻看《诗经》,目光停留在《魏风·硕鼠》篇时,窗台突然窜过一只灰鼠。这巧合让我怔住——莫非是古诗里的"硕鼠"穿越时空来叩问现代人的心灵?
一、古诗硕鼠的原始意象
"硕鼠硕鼠,无食我黍"的呐喊从纸页间迸发。在办公室敲键盘的间隙,突然想到:我们何尝不是被各种"硕鼠"啃噬着?房贷、加班、内卷...这些现代硕鼠,与三千年前吞噬农人庄稼的啮齿动物,竟形成奇妙互文。
"三岁贯女,莫我肯顾"
——这哪里是控诉田鼠,分明是劳动者对剥削者的血泪控诉
二、地铁里的硕鼠联想
晚高峰地铁里,拥挤的人群像被装进铁皮罐头的黍米。玻璃窗反射的疲惫面孔,让我想起《硕鼠》中"逝将去女,适彼乐土"的决绝。当代人的"乐土"又在何方?北欧高福利国家?云南大理的民宿?还是元宇宙的虚拟世界?
深夜重读的顿悟
台灯下反复吟诵,发现"硕鼠"的隐喻如棱镜般折射多重视角:
- 政治讽喻:贪官污吏如硕鼠
- 经济批判:垄断资本的掠夺
- 哲学思考:人性中的贪婪本能
三、阳台上的现代对话
那只灰鼠又在月光下出现。我撒了把小米,轻声念道:"硕鼠硕鼠,且食此粟"。它警惕地嗅闻,突然叼起一粒玉米转身消失——这场景莫名让我泪目。三千年来,人类与硕鼠的战争从未停歇,但今晚,我们达成了短暂和解。
日记末页抄录全诗,墨迹在"谁之永号"的诘问处晕染开来。这个与古诗硕鼠神交的秋日,让我读懂:所有时代的苦难都相通,而文学正是穿越时空的虫洞。
《硕鼠》古诗
《硕鼠》古诗 《硕鼠》古诗 诗经《硕鼠》原文 硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所! 硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直! 硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号! 诗经《硕鼠》翻译 大老鼠呀大老鼠,不要吃我...
硕鼠古诗注音版
硕鼠古诗注音版 shuòshǔ 《硕鼠》 y ì mínɡ xiānq í n 佚名〔先秦〕 shuòs h ǔshuòs h ǔ w ú s h í w ǒ s h ǔ s ā n s u ìhuàn r ǔ m ò w ǒ k ěn ɡù s h ìjiānɡ q ù r ǔ s h ì b ǐ l è t ǔ 硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。...
古诗《硕鼠》合集
硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。 硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永 ? 古诗硕鼠翻译赏析 古诗硕鼠翻译赏析 《硕鼠》收录于诗经风、雅、颂中,其古诗词如下: 硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。...
古诗《硕鼠》
古诗《硕鼠》古诗《硕鼠》 《诗经:硕鼠》 大田鼠,大田鼠,别吃我的小米!多年辛苦服侍你,你却不关心我。发誓要摆脱你,到有幸福的乐土去。那片乐土,那片乐土,是我的好去处!大田鼠,大田鼠,别吃我的小麦!多年辛苦服侍你,你却不善待我。发誓摆脱你,去享受状态。那个国家,那个音乐之国,是我的好去处!大老鼠,大...
【古诗三百首】古诗《硕鼠》原文赏析
【古诗三百首】古诗《硕鼠》原文赏析 硕鼠 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。 硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。 硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐...
古诗《硕鼠》引用合集
《硕鼠》古诗 诗经《硕鼠》原文 硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐 土。乐土乐土,爰得我所! 硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐 国。乐国乐国,爰得我直! 硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐 郊。乐郊乐郊,谁之永号! 诗经《...
古诗硕鼠的意思
古诗硕鼠的意思《硕鼠》是先秦时期作品,作者不详。此诗反映了劳动者对贪得无厌的剥削者的痛恨以及对美好生活的向往。诗人形象地把剥削者比作肥大的老鼠,表现他们贪婪成性、油滑狡诈,从不考虑别人的死活,以致劳动者无法继续生活,而要去寻找他们理想中的乐土。全诗三章,每章八句,纯用比体,以硕鼠喻剥削者,比喻精当...
硕鼠古诗注音版合集
1 硕鼠诗经带拼音版小学 shuò shǔ 硕鼠 shuò shǔ shuò shǔ , wú shí wǒ shǔ ! 硕鼠硕鼠,无食我黍! sān suì guàn nǚ , mò wǒ kěn gù 。 三岁贯女,莫我肯顾。 shì jiāng qù nǚ , shì bǐ lè tǔ 。 逝将去女,适彼乐土。 lè tǔ lè tǔ , yuán dé wǒ suǒ ?...