诗词解析
2025-09-17
狼的翻译和原文蒲松龄
《狼的翻译与原文蒲松龄:一场跨越时空的对话》蒲松龄笔下的狼与翻译的奇妙碰撞今天重读蒲松龄《聊斋志异》中的《狼》三则,不禁为这位清代文学巨匠的笔力所折服。原文中"一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨"的简洁开篇,通过翻译却呈现出不同的韵味。英文译本将"剩骨"译为"leftover bones",虽达意却少了中...