散文随笔
2025-10-22
秋日私语:美文翻译日记选
秋日私语:美文翻译日记选十月晨光中的翻译手记清晨六点半,梧桐叶飘落在窗台的模样像极了法文原版书里夹着的鎏金书签。我推开原木桌案上散乱的词典,墨水瓶折射出初秋特有的琥珀色光晕——这是从事美文翻译的第七年,依然会在某些时刻为文字转化时的微妙震颤而屏息。关于《落叶协奏曲》的转化困境今日重译法国作家阿尔贝·...