欢迎来到竹溪日记

怨情古诗

《怨情古诗中的闺怨日记》

2023年10月15日 阴雨

一、晨起独凭栏

清晨被檐角的雨滴声惊醒,推开雕花木窗,庭院里的海棠已落了一地残红。忽然想起李白《怨情》中那句“美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉”,不觉怔忡——这淅沥的雨,可不正是千年未变的闺怨注脚?

1. 古诗的现代回响

梳妆时铜镜映出眼下的青影,昨夜读《古诗十九首》中“盈盈一水间,脉脉不得语”竟至失眠。现代都市的钢筋森林里,那些关于等待的愁绪依然如藤蔓般缠绕心间。手机屏幕亮起又暗下,未读消息的数字始终是零。

二、午后听雨思

煮茶时水汽氤氲了玻璃窗,恍惚看见王昌龄《闺怨》里“忽见陌头杨柳色”的少妇身影。如今高楼取代了陌头杨柳,但悔教夫婿觅封侯的怅惘,何尝不是换作“悔教君赴硅谷行”?

“雨打芭蕉叶带愁
心同孤鹤立荒洲
廿一世纪新闺怨
屏幕蓝光冷似秋”

2. 时空交叠的怨情

傍晚整理旧物,发现夹在《花间集》里的干枯玫瑰。温庭筠“过尽千帆皆不是”的失望,与当代人刷新航班动态的焦灼,在黄昏的光线里奇妙地融为一体。外卖单上的“一人食”字样,突然刺痛眼睛。

三、夜阑灯影深

临睡前读到李清照“守着窗儿,独自怎生得黑”,窗外正好传来邻居家的笑语。智能音箱播放着《琵琶行》,机械女声将“夜深忽梦少年事”读得字正腔圆。忽然明白:怨情古诗之所以不朽,只因人类永远在发明新的孤独。

(日记终)

)

古诗《怨情》李白

古诗《怨情》李白 怨情 唐▪李白 美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。但见泪痕湿,不知心恨谁。注释 珠帘:珠串的帷帘。卷珠帘:意指其卷帘相望。深坐:久久呆坐。写失望时的表情。蹙蛾眉:皱眉。蛾眉:蚕蛾触须弯而细长,故以称女子之。译文 美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她心中埋怨的是谁?中心思...

赏析唐诗《怨情》

赏析唐诗《怨情》 《怨情》是唐代诗人李白创作的一首五言古诗。这首诗 通过对一位孤独、哀怨的女子的描绘,表达了诗人对人生无 常、命运多舛的感慨。 诗歌全文如下: 美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。 但见泪痕湿,不知心恨谁。 这首诗的赏析如下: 1. 诗歌采用了借景抒情的手法。诗人通过描绘一个美 人在珠帘内的哀怨...

情怨的诗句合集

古诗原文 美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦一作:蹙) 但见泪痕湿,不知心恨谁。 译文翻译 一位佳人慢慢地卷起珠帘,然后坐下一直等待,双眉紧锁。 只见她低落的泪痕打湿了两腮,不知道心里是恨别人还是恨自己。 注释解释 深坐:久久呆坐 颦(pín):皱眉 诗文赏析 《怨情》描绘了一个在国中独自等待归人的思妇形象,并...

因爱生怨恨的古诗词合集

-欧阳修《玉楼春》 怨情古诗词 怨情古诗词 古诗原文 美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦一作:蹙) 但见泪痕湿,不知心恨谁。 译文翻译 一位佳人慢慢地卷起珠帘,然后坐下一直等待,双眉紧锁。 只见她低落的泪痕打湿了两腮,不知道心里是恨别人还是恨自己。 注释解释 深坐:久久呆坐 颦(pín):皱眉 诗文赏析 《怨情》描...

李白《怨情》拼音版注音+翻译赏析

李白《怨情》拼音版注音:měi rén juǎn zhū lián ,shēn zuò pín é méi 。美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。dàn jiàn lèi hén shī ,bù zhī xīn hèn shuí 。但见泪痕湿,不知心恨谁。李白《怨情》翻译:美人卷起珠帘,深闺独坐还皱着蛾眉。只见玉颜上(出现)泪痕斑斑,不知她心里究竟恨的是谁...

李白《怨情》(带拼音、注释、译文)

李白《怨情》 (带拼音、注释、译文) yuàn qíng 《 怨情》 zuò zhě lǐ bái 作者:李白 měi rén juǎn zhū lián 美人卷珠帘, shēn zuò cù é méi 深坐蹙蛾眉。 dàn jiàn lèi hén shī 但见泪痕湿, bù zhī xīn hèn shuí 不知心恨谁。 作者介绍: 李白(701 年-762 年),字太白,号...

怨情古诗译文合集

怨情古诗词 古诗原文 美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦一作:蹙) 但见泪痕湿,不知心恨谁。 译文翻译 一位佳人慢慢地卷起珠帘,然后坐下一直等待,双眉紧锁。 只见她低落的泪痕打湿了两腮,不知道心里是恨别人还是恨自己。 注释解释 深坐:久久呆坐 颦(pín):皱眉 诗文赏析 《怨情》描绘了一个在国中独自等待归人的...

怨情李白的诗句意思合集

李白《怨情》古诗赏析 《怨情》唐代:李白 美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦 一作:蹙) 但见泪痕湿,不知心恨谁。 译文 美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。 只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。 注释 “深坐”句:写失望时的表情。深坐,久久呆坐。蹙蛾眉:皱眉。 鉴赏 五言绝句:语言...