欢迎来到竹溪日记

春夜王安石古诗

春夜王安石古诗中的静谧与哲思

——记一个被诗句点亮的夜晚

昨夜翻书,偶然读到王安石的《春夜》:“金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。”短短四句,却让我在春夜的窗前怔忡良久。

一、香烬漏残中的时间流逝

诗中“金炉香烬漏声残”的意象尤为动人。我推开窗,看小区里零星未熄的灯火,竟与千年前那位政治家的深夜独坐遥相呼应。香炉余烬与更漏残声,原是古人计量时间的工具,而今夜的我盯着手机屏幕上跳动的数字,突然对时间有了具象的感知——它正从充电器闪烁的指示灯里,从空调外机滴落的水珠间,悄无声息地溜走。

二、轻风花影里的生命顿悟

“翦翦轻风阵阵寒”的描写让我想起阳台那株新栽的茉莉。晚风掠过叶片时,叶尖轻轻颤动,像极了诗人笔下被春色“恼”得不能成眠的敏感神经。王安石变法失败后写此诗,是否也在花影移转间参透了什么?此刻月光正斜斜切过防盗窗,在瓷砖地上投下几何形的光斑,我突然明白:无论古今,自然永远在用它自己的语言诉说永恒。

三、现代生活的诗意重构

将外卖包装袋折成纸船放进洗碗池时,不觉莞尔。当代人的“金炉香烬”或许是电量只剩5%的充电宝,“漏声残”大概是深夜加班时咖啡机最后的滴水声。但当我们放下手机,会发现月光依然会爬上二十一世纪的铝合金栏杆,春风照样会掀动亚麻窗帘——这或许就是古典诗词穿越时空的力量。

合上诗集时,空调显示屏亮着23℃,这个被恒温系统精确调控的春夜,因一句“月移花影上栏杆”突然有了呼吸的温度。王安石不会想到,他的失眠絮语会在某个平行时空,成为治愈现代人焦虑的良方。

王安石《春夜》原文+赏析

王安石《春夜》原文+赏析 金炉香尽漏声残,剪剪轻风阵阵寒。 春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。 【译文】 夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完 了。后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。然而春天的景色却使人心 烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。 【赏析】 (一)整体评说。 这是春夜怀人之作...

宋王安石《春夜》

宋王安石《春夜》宋王安⽯《春夜》宋王安⽯《春夜》王安⽯《春夜》这⾸诗的好处是处处紧扣着深夜,却⼜没有⼀句直接说到夜已如何,⽽只写夜深时的种种景象。春夜 宋代:王安⽯ ⾦炉⾹烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。春⾊恼⼈眠不得,⽉移花影上栏杆。译⽂ 夜已经深了,⾹炉⾥的...

王安石《春夜》全诗注释翻译及赏析

王安石《春夜》全诗注释翻译及赏析 春夜 宋·王安石 金炉香烬漏声残,剪剪轻风阵阵寒。春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。注释 漏:古代计时用的漏壶。翦翦:形容初春的寒风削面,尖刻刺骨。翻译 夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。然而春天的景色却使...

春夜王安石古诗

春夜王安石古诗 《春夜》金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。春色恼人眠不得,月移花影上栏干。一、衍生注释:1. “金炉”:铜制的香炉。这里指代室内的香炉。2. “香烬”:香燃烧殆尽,表明夜已经很深了。3. “漏声残”:漏是古代计时的器具,漏声残指的是夜将尽时,漏壶里的水快滴完了,声音微弱。4....

王安石的春夜古诗合集

一枝花,是红颜伴客未肯老, 勾勒出一场美好的春夜梦幻。 春 春夜王安石古诗带拼音 春夜王安石古诗带拼音 春夜王安石古诗带拼音的如下: chūn yè 春夜 wáng ān shí 王安石 jīn lú xiāng jìn lòu shēng cán , jiǎn jiǎn qīng fēng zhèn zhèn hán 。 金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。...

春夜王安石古诗注音原文合集

春夜古诗白居易 春夜 王安石 金炉香尽漏声残,翦翦轻风阵阵寒。 春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。 赏析 这首绝句和杜甫的五言律诗《春宿左省》属于同一题材:“花隐 掖垣暮,啾啾栖鸟过。星临万户动,月傍九霄多。不寝听金钥,因风 想玉珂。明朝有封事,数问夜如何。” 这首诗的前两句相当于杜诗的前两联,都...

春夜王安石古诗翻译合集

春夜 王安石 [宋代] 金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。 春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。 标签 抒情、思念、写景、春天、古诗三百首 译文 夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风给 人带来阵阵的寒意。 然而春天的景色却使人心烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄...