欢迎来到竹溪日记

悯农古诗翻译

《悯农古诗翻译》给我的启示:一粒米的重量

2023年10月15日 晴

今天语文课上学习了李绅的《悯农二首》,当老师逐句解析"锄禾日当午,汗滴禾下土"时,我的铅笔突然从指间滑落。透过教室窗外的阳光,仿佛看见父亲弯着腰在稻田里除草的身影。

一、古诗翻译中的农耕图景

老师用现代汉语翻译道:"正午烈日下挥锄除草,农人的汗珠不断滴落在禾苗根部的土壤里。"短短二十个字,在多媒体课件上展开成动态画面:龟裂的土地、黝黑的脊背、被晒得发烫的锄头柄。后排同学小声嘀咕"这么热的天干嘛不休息",我却想起去年暑假帮父亲干农活时,中暑呕吐却仍要坚持把最后两垄秧苗插完的经历。

二、餐桌与田埂的距离

下午食堂吃饭时,邻桌的餐盘里剩着半碗白饭。那句"谁知盘中餐,粒粒皆辛苦"的翻译突然在耳边响起——"谁能明白这碗里的米饭,每一粒都凝结着农人的艰辛?"我走过去轻声提醒,却换来不耐烦的白眼。这让我想起《朱子家训》里"一粥一饭,当思来处不易"的训诫,现代人与土地的联系,竟已稀薄到需要古诗翻译来重新建立。

三、父亲的手与诗人的笔

晚上视频时,父亲正在昏暗的灯光下修补农具。他布满老茧的手让我想起诗中"春种一粒粟,秋收万颗子"的翻译——"春天播下一粒种子,秋天才能收获万颗粮食"。当我说要写篇关于悯农古诗翻译的日记,父亲笑着用方言说:"读书人写诗,庄稼人种地,都是想让日子变好哩。"这句话比任何文学分析都更直达诗歌本质。

临睡前,我把今天学的古诗翻译工整抄在日记本扉页。月光照在"四海无闲田,农夫犹饿死"的译文上,那些铅字突然有了温度。或许真正的翻译不在于语言的转换,而在于让千年后的我们,依然能触摸到土地的心跳。

)

古诗悯农解释翻译合集

犹:还是。 翻译 春天种下一料粟种,秋天收获万颗粮食。四海之内没有荒田,还 有农民活活饿死。 赏析 这首诗首诗 李绅《悯农》古诗翻译赏析 李绅《悯农》古诗翻译赏析 李绅《悯农》古诗翻译赏析 在日常生活或是工作学习中,大家都知道一些经典的古诗吧,古 诗包括唐律形成以前所有体式的诗,也包括唐朝及唐以后仍按古式创 作的诗。那些被广泛...

古诗《悯农二首》(作者李绅)原文全文、诗意赏析及意思翻译

悯农二首 李绅[唐代] 春种一粒粟,秋收万颗子。 四海无闲田,农夫犹饿死。 锄禾日当午,汗滴禾下土。 谁知盘中餐,粒粒皆辛苦? 标签 早教古诗 100 首、忧国忧民、组诗、农民 译文 春天只要播下一粒种子,秋天就可收获很多粮食。 普天之下,没有荒废不种的田地,劳苦农民,仍然要饿死。 盛夏中午,烈日炎炎,农民...

悯农古诗其一注释翻译合集

《悯农·春种一粒粟》翻译 春天,农民把一粒粒谷子种下,秋天就可以收到很多粮食。虽然 全国各地的土地都被农民耕种,但农民还是因为粮食全被佞官夺去而 饿死。 或 春天里,农民撒播一粒种子;到秋天的时候,收获了千千万万粒果 实。所有的田地都种上了庄稼,可奇怪的是农民 悯农古诗其一其二 其一: 悯农古诗其一其二 ...

悯农古诗翻译简单合集

悯农一和悯农二的古诗如下: 《悯农》(其一) 春种一粒粟,秋收万颗子。 四海无闲田,农夫犹饿死。 《悯农》(其二) 锄禾日当午,汗滴禾下土。 谁知盘中餐,粒粒皆辛苦? 李绅《悯农》古诗翻译赏析 李绅《悯农》古诗翻译赏析 在日常生活或是工作学习中,大家都知道一些经典的古诗吧,古 诗包括唐律形成以前所有体式的...

古诗《悯农》三的大意-李绅《悯农》古诗翻译赏析

古诗《悯农》三的大意|李绅《悯农》古诗翻译赏析 悯农 李绅 chūnzhòngyīlìsù 春种一粒粟, qiūshōuwànkēzǐ 秋收万颗子。 sìhǎiwúxiántián 四海无闲田, nóngfūyóuèsǐ 农夫犹饿死! 注词释义 粟:谷子,去皮后就小米。这里指粮食作物的种子。 子:谷子。 四海:全国之内。 闲田:空闲的、没有利用的...

悯农古诗翻译合集

以下是小编精心 整理的李绅《悯农》古诗翻译赏析,仅供参考,欢迎大家阅读。 悯农 李绅 chūn zhòng yī lì sù 春种一粒粟, qiū shōu wàn kē zǐ 秋收万颗子。 sì hǎi wú xián tián 四海无闲田, nóng fū yóu è sǐ 农夫犹饿死! 注词释义 粟:谷子,去皮后就小米。这里指粮食作物的种子。 子...