欢迎来到竹溪日记

古诗商山早行

晨光中的《商山早行》——一次与古诗共鸣的朝霞日记

一、启程:当现实与古诗相遇

凌晨五点半,闹钟划破黑暗的瞬间,温庭筠的诗句突然浮现在脑海:"晨起动征铎,客行悲故乡"。此刻我正收拾行囊准备出差,窗外未亮的天色与《商山早行》描绘的景致奇妙重叠。行李箱滚轮声代替了古诗中的车马铃铎,但那份早行的孤寂感却穿越千年直抵心头。

古诗摘录

"鸡声茅店月,人迹板桥霜"——这十个字像镜头般定格了某个永恒的清晨。我特意翻开诗集重温全篇,发现诗中每个意象都在现代都市的夹缝中若隐若现。

二、路上:古今交织的风景

出租车驶过跨江大桥时,东方刚泛起鱼肚白。钢索桥上的路灯与温庭筠笔下的"槲叶落山路"形成有趣对比,但同样清冷的晨雾笼罩着江面。机场高速两侧的绿化带里,银杏叶飘落的样子竟与"枳花明驿墙"的意境莫名契合。

现代早行的三个发现:

  • 便利店24小时灯光取代了茅店残月
  • 手机导航语音遮盖了鸡鸣犬吠
  • 登机牌二维码模糊了"人迹板桥霜"的诗意

三、感悟:永恒的行旅情怀

在候机厅写下这些文字时,突然理解《商山早行》为何能流传千年。无论科技如何进步,人类对黎明启程的复杂心绪从未改变——既有"因思杜陵梦"的乡愁,也怀揣"凫雁满回塘"的期待。当飞机冲破云层时,舷窗外的朝霞正将云海染成温庭筠未曾见过的瑰丽色彩。

这次偶然的古诗邂逅让我明白:经典之所以不朽,正因其能穿越时空与每个时代的行者对话。或许某天,我们的航班起降也会成为后人笔下的"晨起动征铎",而《商山早行》将永远在黎明时分等待新的解读。

商山早行古诗注音版原文及翻译合集

商山早行古诗拼音版 原文: 译文: shānɡ shān zǎo xínɡ 商 山早行 tánɡ wēn tínɡ jūn 【唐】温庭筠 chén qǐ dònɡ zhēnɡ duó kè xínɡ bēi ɡù xiānɡ 晨起动征铎 ,客行悲故乡。 jī shēnɡ máo diàn yuè rén jì bǎn qiáo sh...

温庭筠《商山早行》古诗赏析与翻译-古诗-赏析

温庭筠《商山早行》古诗赏析与翻译 - 《商山早行》是唐代文学家温庭筠的诗作。此诗描写了旅途中 寒冷凄清的早行景色,抒发了游子在外的孤寂之情和浓浓的思乡之 意,字里行间流露出人在旅途的失意和无奈。 整首诗正文虽然没有出 现一个“早”字,但是通过霜、茅店、鸡声、人迹、板桥、月这六个 意象,把初春...

《商山早行》拼音版古诗

《商山早行》拼音版古诗 《商山早行》chén qǐ dòng zhēng duó , kè xíng bēi gù xiāng 。晨起动征铎,客行悲故乡。jī shēng máo diàn yuè , rén jì bǎn qiáo shuāng 。鸡声茅店月,人迹板桥霜。hú yè luò shān lù , zhǐ huā míng yì qiáng 。槲叶落山路,枳花明驿墙。...

商山早行诗句的意思合集

《商山早行》古诗_作者温庭筠_古诗商山早行的原文诗意翻译 赏析_ 晨起动征铎,客行悲故乡。 鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。(明驿墙 一作:照) 因思杜陵梦,凫雁满回塘。 《商山早行》译文及注释 译文 黎明起床,车马的铃铎已叮当作响,出门人踏上旅途,还一心想 念故乡。 鸡声嘹亮,茅草店沐...

《商山早行》完整古诗原文、赏析、作者简介、部分注释

《商山早行》完整古诗原文、赏析、作者简介、部分注释 商山早行 温庭筠 晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,人迹板桥霜。因思杜陵梦,凫雁满回塘。作者简介:温庭筠(约801——866),本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县)人,唐代诗人。赏析:晨起早行,故乡渐远,其中的艰难与愁苦...

《商山早行》古诗_作者温庭筠_古诗商山早行的原文诗意翻译赏析_语文...

《商山早行》古诗_作者温庭筠_古诗商山早行的原文诗意翻译赏析_语文迷整理 晨起动征铎,客行悲家乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。(明驿墙一作:照)因思杜陵梦,凫雁满回塘。《商山早行》译文及解释 译文 黎明起床,车马的铃铎已叮当作响,出门人踏上旅途,还一心惦念家乡。鸡声响亮,茅草...

商山早行的诗句合集

初中古诗《商山早行》 初中古诗《商山早行》 《商山早行》 作者:温庭筠 晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。 《商山早行》注释: ⑴商山:山名,又名尚阪、楚山,在今陕西商洛市东南山阳县与丹凤县辖区交 汇处 。作者曾于大中(唐宣宗年号,847~...