春日寻芳记——读《大林寺桃花》古诗带拼音有感
一、缘起
清晨推开窗,忽见院角一株桃树悄然绽放。粉白的花瓣沾着露珠,让我蓦然想起白居易那首《大林寺桃花》古诗带拼音的版本:"rén jiān sì yuè fāng fēi jìn,shān sì táo huā shǐ shèng kāi"。这熟悉的诗句像一把钥匙,瞬间打开了记忆的闸门。
《大林寺桃花》全诗带拼音
rén jiān sì yuè fāng fēi jìn
shān sì táo huā shǐ shèng kāi
cháng hèn chūn guī wú mì chù
bù zhī zhuǎn rù cǐ zhōng lái
二、山寺寻桃
去年此时,我曾循着诗中的意境专程探访大林寺。记得当时带着打印的《大林寺桃花古诗带拼音》纸条,在蜿蜒的山路上反复吟诵。当转过最后一道山梁,整片桃林如粉色的云霞扑面而来,那一刻突然懂了"长恨春归无觅处,不知转入此中来"的惊喜。
山寺的桃花与城中不同,花瓣更厚实,色泽更浓郁。老僧告诉我,因海拔较高,这里的桃花总比山下晚开半月,恰似为离去的春天保留最后一方舞台。我在树下摊开诗集,对照着拼音一字一句诵读,山风裹着花香把书页吹得哗哗作响。
三、诗意栖居
如今再读《大林寺桃花古诗带拼音》,发现其中藏着中国人特有的时间哲学。诗人用"芳菲尽"与"始盛开"的对比,道出生命轮回的禅机。我们总在追逐逝去的春天,却不知换个高度就能遇见不一样的风景。
这个下午,我决定把这首诗抄录在日记本扉页。当笔尖划过"bù zhī zhuǎn rù cǐ zhōng lái"这句时,窗外忽然飘进一片桃花瓣,轻轻落在墨迹未干的纸页上。这或许就是古诗里说的"诗意栖居"吧——不需要远行,只要心存美好,每个角落都能成为大林寺,每朵桃花都在讲述千年的故事。
后记
临睡前又读了几遍带拼音的《大林寺桃花》,忽然发现原来"转"字念"zhuǎn"不念"zhuàn"。古诗与拼音的相遇,就像山寺与桃花的邂逅,在某个意想不到的时刻,给予我们新的领悟。或许明天该再去看看那株院角的桃树,说不定它正在酝酿着属于这个春天的诗行。
)