欢迎来到竹溪日记

渡汉江古诗宋之问

《渡汉江古诗宋之问》的思乡日记

一、初读《渡汉江》的触动

今日重读宋之问的《渡汉江》,"岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。"短短二十字,却让我在空调房里红了眼眶。诗人被贬岭南后逃归洛阳途中,那种既渴望归乡又恐惧物是人非的矛盾心理,穿越千年依然鲜活。

二、诗中的时空折叠

特别震撼于"近乡情更怯"的时空张力——地理距离的缩短与心理距离的拉伸形成奇妙反差。这让我想起上周视频通话时,母亲新添的白发在镜头里突然清晰,手指悬在询问键上却最终没敢点开家庭群的老照片。

三、现代人的"汉江"困境

我们何尝不是当代的渡江人?通讯录里有300个联系人,深夜想倾诉时却像被困在"岭外音书断"的孤岛。上周搬家整理出中学同学录,那些曾经朝夕相处的人,现在连朋友圈点赞都显得突兀。

四、电子时代的乡愁

宋之问怕问来人,我们怕看朋友圈。当故乡变成手机地图上的一个坐标,当亲人化作微信列表里的头像,那种"不敢问"的忐忑以新的形式延续。昨天母亲寄来的包裹里,手工糍粑用真空包装袋装着,和记忆里冒着热气的模样隔着整个数字时代。

五、寻找渡江的勇气

诗人最终渡过了汉江,而我们需要渡过的是心的距离。今天终于拨通了三年未联系的发小电话,听到那句"我就等着你呢"时,突然懂了宋之问没说出口的期待——原来所有的"怯",都是因为太在乎。

合上诗集时,窗外的梧桐叶正落在去年同样的位置。有些情感,就像这首《渡汉江》,历经千年依然能让我们看见自己的倒影。

宋之问《渡汉江》全诗原文我爱古诗词

渡汉江 唐·宋之问 岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。译文 客居岭外与家里音信断绝,经过了冬天又到了春天。离故乡越近心中越胆怯,不敢询问从家那边过来的人。注释 汉江:汉水。长江最大支流,源出陕西,经湖北流入长江。岭外:五岭以南的广东省广大地区,通常称岭南。唐代常作罪臣的流放...

《渡汉江》宋之问古诗拼音版合集

渡汉江古诗带拼音 dù hànjiānɡ 《渡汉江》 sònɡ zhī wèn tánɡ dài 宋 之问〔 唐代〕 lǐnɡ wài yīn shū duàn jīnɡdōnɡ fù lì chūn jìn xiānɡqínɡɡènɡ qiè bù ɡǎn wèn lái rén 岭外音书断,经 冬复历春。近乡情 更怯,不敢问来人。 宋之问《渡汉江》鉴赏《渡...

渡汉江 宋之问古诗鉴赏合集

《渡汉江》 【创作年代】唐 【作者】宋之问 【文学体裁】五言绝句 渡汉江 岭外音书断,经冬复历春。 近乡情更怯,不敢问来人。 【词语解释】 岭外:今广东省一带。 怯:畏缩、胆怯。 翻译: 我离开家乡到了五岭之外,经过了一个冬天,又到了春天。因为 交通不便,我和家人已经很长时间没有联系了。现在我渡过汉...

渡汉江唐宋之问的古诗合集

一天一首古诗词——宋子问《渡汉江》 一天一首古诗词——宋子问《渡汉江》 渡汉江 【唐】宋之问 岭外音书断,经冬复历春。 近乡情更怯,不敢问来人。 【译文】 我离开家乡到了五岭之外,经过了一个冬天,又到了春天。因为 交通不便,我和家人已经很长时间没有联系了。现在我渡过汉江赶回 家乡去,不知为何离家...

渡汉江宋之问的古诗合集

渡汉江古诗原文及翻译赏析 《渡汉江》是唐代诗人宋之问(一说李频)创作的一首五绝。《渡汉 江》是诗人久离家乡而返归途中所写的抒情诗。今天店铺为你精心整 理了《渡汉江》原文及翻译赏析,希望你喜欢。 《渡汉江》原文 唐/宋之问 岭外音书绝, 经冬复历春。 近乡情更怯, 不敢问来人。 《渡汉江》注释 1...

渡汉江唐宋之问古诗翻译合集

渡汉江古诗的意思 原诗: 《渡汉江》 岭外音书断,经冬复历春。 近乡情更怯,不敢问来人。 译文: 流放岭南与亲人断绝了音信,熬过了冬天又经历一个新春。越走近故乡心里就 越是胆怯,不敢打听从家那边过来的人。 出处:唐·宋之问《渡汉江》 扩展资料: 这首诗是诗人从贬所泷州(今广东罗定县)逃归洛阳,途经汉江...

渡汉江 宋之问古诗的意思合集

课外必背古诗词300首教学简案 《渡汉江》一、趣味导入 1.检查背诵:检查学生背诵古诗情况,对背诵情况作出评价并提出要求。2.今天我们来学习一首新的古诗《渡汉江》二、课件出示 渡汉江 (唐)宋之问 岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。三、感知诗意 1.师范读,生跟读。2.了解诗人。宋之问(...