欢迎来到竹溪日记

夜雨寄北的古诗

夜雨寄北:一场秋雨的思念

2023年10月15日 星期日 雨

窗外的雨淅淅沥沥地下着,让我不禁想起李商隐那首著名的《夜雨寄北》。"君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。"这诗句像一把钥匙,瞬间打开了我记忆的闸门。

雨夜怀人

记得去年此时,也是这样的雨夜。我独自一人在异乡求学,宿舍里只有一盏台灯和一本翻旧的诗集相伴。每当雨滴敲打窗户,我就特别想念北方的家人。"何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时",这种跨越时空的思念,古今相通。

诗中的意境

李商隐用简练的二十八字,勾勒出一个动人的画面:秋雨绵绵的夜晚,诗人独对孤灯,思念远方的亲人。诗中"巴山夜雨"的意象,既写实又抒情,将自然景物与内心情感完美融合。我特别喜欢"涨秋池"这个细节描写,让无形的思念变得具体可感。

现代人的思念

在这个通讯发达的时代,我们随时可以视频通话,但有些情感依然需要沉淀。今晚我特意关掉手机,像古人一样,静静地听雨、想家。雨声中,我仿佛看到母亲在灯下织毛衣的身影,听到父亲翻阅报纸的沙沙声。

雨还在下,我的思绪却渐渐平静。也许正如诗中所说,思念本身就是一种幸福。期待不久的将来,我能与家人团聚,一起回忆这个充满诗意的雨夜。

附:夜雨寄北

君问归期未有期,
巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,
却话巴山夜雨时。

)

《夜雨寄北》古诗词

《夜雨寄北》古诗词 原文: 夜雨寄北 【作者】李商隐【朝代】唐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 译文: 您问归期,归期实难说准。巴山连夜暴雨,涨满秋池。什么时候才能回到家乡,在西窗下同你共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好! 注解: 1.巴山:在今四川省南江县以北。 2.共翦西窗烛:翦...

《夜雨寄北》原文及译文

《夜雨寄北》原文:李商隐〔唐代〕君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。《夜雨寄北》译文:你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情。《夜雨寄北》赏析:这首诗所寄何许人,有友人和妻子两...

夜雨寄北写雨的诗句合集

夜雨寄北的古诗 夜雨寄北 【作者】李商隐 【朝代】唐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 译文 您问归期,归期实难说准。巴山连夜暴雨,涨满秋池。什么 时候才能回到家乡,在西窗下同你共剪烛花,相互倾诉今宵巴山 夜雨中的思念之情,那该多好! 注释 寄北:写诗寄给北方的人。诗...

《夜雨寄北》七年级语文上册古诗词赏析

就诗的内容看,按“寄内”解,便情思委曲,悱恻缠绵;作“寄北” 看,便嫌细腻恬淡,未免纤弱。 这首诗,《万首唐人绝句》题作《夜雨寄内》,“内”就是“内人”—妻子:现传李诗各本题作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人, 可以指妻子,也可以指朋友。有人经过考证,认为它作于作者的妻子 王氏去世之后,因而不是...

夜雨寄北古诗原文及翻译

夜雨寄北古诗原文及翻译 一、原文 夜雨寄北 李商隐〔唐代〕君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。二、译文及注释 译文 你问我回家的日期,我还没有确定的日期,此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水已涨满秋池。什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情。注释 寄北...

夜雨寄北古诗带拼音

夜雨寄北古诗带拼音夜 yèyǔjìběi 雨寄北 táng lǐshāngyǐn (唐) 李商隐 jūnwènguīqīwèiyǒuqī 君问归期未有期, bāshānyèyǔzhǎngqiūchí 巴山夜雨涨秋池。 hédānggòngjiǎnxīchuāngzhú 何当共剪西窗烛, quèhuàbāshānyèyǔshí 却话巴山夜雨时。 译文 你问我回家的日期,归期难定,...

部编版四年级上册必背古诗词鉴赏——夜雨寄北

部编版四年级上册必背古诗词鉴赏——夜雨寄北 夜雨寄北 唐李商隐君问归期未有期, 巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛, 却话巴山夜雨时。 译文 你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊!我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了。如果有那么一天,我们一齐坐在家里的西窗下,共剪烛花,...

李商隐《夜雨寄北》古诗词

李商隐《夜雨寄北》古诗词 朝代: 唐代 作者: 李商隐 原文: 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 译文 你经常问我什么时候回家,我没有固定的时间回来; 巴蜀地区秋夜里下着大雨,池塘里涨满了水。 何时你我能重新相聚,在西窗下同你一起剪烛夜谈; 再来叙说今日巴山夜雨的情景呢?...