欢迎来到竹溪日记

唯有牡丹真国色,花开时节动京城日记

唯有牡丹真国色,花开时节动京城

四月十五日 晴

清晨被窗外的鸟鸣唤醒,忽然想起植物园的牡丹花展应当盛放了。刘禹锡那句"唯有牡丹真国色,花开时节动京城"蓦然浮上心头,便决定去赴这场春末的盛宴。

国色天香映眼帘

步入牡丹园时,整个人仿佛被卷入色彩的漩涡。姚黄魏紫竞相争艳,赵粉豆绿各展风姿。最令人震撼的是那株百年牡丹王,层层叠叠的花瓣如锦绣云霞,金黄的花蕊在阳光下闪烁着微光。一位白发老者正对着它写生,画笔游走间喃喃自语:"竟不知是画不如花,还是花不如画。"

花间拾趣

在花径中漫步时,偶遇一群美术系的学生。有个女孩对着朵墨紫色牡丹反复调色,焦急地嘟囔:"怎么都调不出这种雍容的紫。"教授笑着点拨:"你看花瓣边缘的露珠,要画出光在丝绒上流动的感觉。"忽然明白古人为何说"竟夸天下无双艳,独立人间第一香"——牡丹的美,原是光影与质感的完美交响。

驻足花前忆古诗:
徐凝说"虚生芍药徒劳妒,羞杀玫瑰不敢开"
白居易叹"绝代只西子,众芳惟牡丹"
皮日休赞"竞夸天下无双艳,独立人间第一香"
字字句句都在此刻得到印证

黄昏悟美

夕阳西下时,游客渐稀。我坐在石凳上看晚霞为牡丹镀上金边,恍然理解古人"赏花须赏未开时"的深意——盛极而衰的牡丹,正在用最绚烂的姿态演绎永恒的禅机。那层层绽放的花瓣,既无惧凋零的宿命,也不负春光的厚赠,这种坦荡的绽放,或许才是"动京城"的真正含义。

归途买了几枝牡丹插瓶,卖花人说若是勤换水能开七日。想起李商隐"我是梦中传彩笔,欲书花叶寄朝云"的句子,忽然觉得这些花儿正是春天写给尘世的情书,用最浓墨重彩的笔触,提醒我们珍惜每个当下。

唯有牡丹真国色花开时节动京城的读后感

在文学与艺术中,牡丹更是备受青睐。刘禹锡的“唯有牡丹真国色,花开时节动京城”道出了牡丹的无上尊贵;李益的“紫蕊丛开未到家,却数游客赏繁华”则让人感受到诗人对牡丹的深深感慨。画家们更是将牡丹的雍容华贵表现得淋漓尽致,齐白石、吴昌硕等大师的画作中,牡丹仿佛在画中绽放,散发出一种稳定安详的态势。然...

唯有牡丹真国色花开时节动京城的意思

解释:只有牡丹才是真正的天姿国色,到了开花的季节引得无数的人来欣赏,惊动了整个京城。诗人用“国色”比喻牡丹,将牡丹的超群姿色表现了出来,以“花开时节动京城”作结尾,既反映了京城人赏花倾城而动的习俗,又从侧面衬托了牡丹花的诱人魅力。原文:庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。唯有牡丹真国色,花开时节...

唯有牡丹真国色花开时节动京城

唯有牡丹真国色花开时节动京城1 《赏牡丹》刘禹锡庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。唯有牡丹真国色,花开时节动京城。诗词君:牡丹是中国名花,春末开花,花大而美。唐代高宗、武后时始从汾晋移植于京城,玄宗时犹视为珍品。此诗即写唐人赏牡丹的盛况。庭院中的芍药花艳丽虽艳丽,但格调不高;池面上的荷花明净倒是...

“唯有牡丹真国色,花开时节动京城”的意思_全诗赏析

出自唐代诗人刘禹锡的《赏牡丹》庭前芍药妖无格,池上芙蕖净少情。唯有牡丹真国色,花开时节动京城。赏析 诗中一个"赏"字,总揽全局,直贯通篇,意境全出.诗中"真国色"三字,力重干钧,掷地有声,牡丹与芍药,相比,雍容华贵,艳压群芳,才产生"动京城"的效应,神韵毕现.通过写芍药的妖无格和荷花的净少情,和牡丹...

国学研究-唯有牡丹真国色花开时节动京城

国学研究-唯有牡丹真国色花开时节动京城 董红普绘的绿牡丹 牡丹,是中国固有的特产花卉,有数千年的自然生长和两千多年的人工栽培历史。其花大、形美、色艳、香浓,为历代人们所称颂,具有很高的观赏和药用价值,自秦汉时以药植物载人《神农本草经》始,记述牡丹的文字散见于历代各种古籍,于是形成了包括植物学、园艺学、...

唯有牡丹真国色花开时节动京城意思

唯有牡丹真国色花开时节动京城意思 唯有牡丹真国色花开时节动京城,这句话出自唐代文学家杜牧的《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》。它形容了牡丹花盛开时的壮丽景象,表达了牡丹花之美在花开时才能真正展现出来。牡丹作为中国传统的名花之一,自古以来就备受人们的喜爱和推崇。它在花期时节盛放,花色艳丽,繁花似锦,景色...

唯有牡丹真国色,花开时节动京城的意思

这句“唯有牡丹真国色,花开时节动京城”是对牡丹极高的赞誉,也是对牡丹盛开时盛况的真实写照。 “唯有牡丹真国色”,这句话出自唐代诗人刘禹锡的《赏牡丹》一诗,国色,指的是国家的颜色,象征着尊贵和荣耀。这里的“真国色”不仅是说牡丹的色彩鲜艳,更是赞美其独特的气质和地位。牡丹的花色丰富,红、白、黄、紫、...

“唯有牡丹真国色,花开时节动京城”的翻译。__

“唯有牡丹真国色,花开时节动京城”的翻译。答案:有牡丹是真正的天香国色,开放的时候撼动整个京城。解析:该题考查古诗文翻译能力,需注意以下要点:1.关键词处理:"国色"需译为"天香国色",保留其作为牡丹固定喻体的文化内涵 "动"字应译为"撼动",准确传达"引起轰动"的夸张效果 2.句式转换:原句判断句式"唯有...

“唯有牡丹真国色,花开时节动京城”的翻译。__

“唯有牡丹真国色,花开时节动京城”的翻译。___“唯有牡丹真国色,花开时节动京城”的翻译。 答案: 有牡丹是真正的天香国色,开放的时候撼动整个京城。©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...