《春日偶成》日记:一场与古诗的邂逅
2023年3月15日 星期三 晴
晨起读诗
清晨推开窗,微风挟着泥土的气息扑面而来。书桌上那本泛黄的《唐宋诗选》恰好翻到程颢的《春日偶成》:“云淡风轻近午天,傍花随柳过前川。”短短十四字,竟让我怔忡许久——这不正是眼前景致的写照吗?
诗意寻踪
带着这份触动,我决定循着古诗的意境漫步社区公园。粉白的樱花树下,几位老人正在打太极,衣袂飘飘如诗中“傍花”的具象化;人工湖畔垂柳新绿,确实应了“随柳”的雅趣。忽然明白古人所谓“偶成”,恰是这般不经意间与自然达成的默契。
生活即诗
午后在咖啡厅重读这首诗,发现后两句“时人不识余心乐,将谓偷闲学少年”更耐人寻味。在这个效率至上的时代,我们是否也常被误解为“偷闲”?但诗人告诉我们:真正的诗意不在远方,而在买菜途中瞥见的野花,在加班后抬头遇见的月光。
笔墨试拟
傍晚试着用钢笔临摹这首诗,墨迹在宣纸上晕染开时,突然有了创作冲动:
“楼高车马市声喧,偶闭轩窗得自然。
一页诗书半盏茶,春风自翻唐宋篇。”
虽不及古人万一,却让我体会到了“偶成”的快乐——那些不期而至的灵感,本就是生活馈赠的宝石。
今日方知,所谓“偶成古诗”,并非刻意为之的创作,而是心灵与万物偶然共鸣时迸发的回响。当我们在忙碌中保持敏感的触角,每个平凡日子都可能藏着一首待发现的诗。
偶成古诗译文注释合集
从“草⽊知”到“⽣意满”,诗⼈在作品中富有层次地再现了⼤⾃然的 这⼀变化过程,洋溢着饱满的⽣活激情。 立春偶成古诗翻译 立春偶成古诗翻译 立春偶成古诗翻译 《立春偶成》是南宋初期文学家张栻所作的一首七言绝句,这是一首节令诗。作者描写了一派生机 勃勃的春日图景,表现出对欣欣向荣之景的渴望...
偶成的古诗词合集
夜雨滴铁马,梦里洒青琼。 偶成古诗译文注释 偶成古诗译文注释 徐志摩的《偶成》是一首近现代的诗歌作品。 偶成 一片花飞减却春,风飘万点正愁人。 淮南鸭绿江东子,九江腥膻何处身。 可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。 人生若只如初见,何事秋风悲画扇。 译文: 春天的花儿飘落一地,风吹花瓣像是无数伤心的泪珠。...
偶成古诗解释
偶成古诗解释 《偶成》是李清照的一首诗,下面是该诗的注释和译文:注释:1.偶成:触景生情,偶然成篇。2.水平:水波不兴貌。3.长江下游为古吴越之地,故曰越女、吴儿。4.楹墙垣,这里作动词用,有“围绕”的意思。译文:雨停后,一切事物都像是新生的。新楼无旧巢,所以燕子为筑新巢往来衔泥,对新巢...
偶成全诗翻译合集
偶成古诗译文注释 偶成古诗译文注释 徐志摩的《偶成》是一首近现代的诗歌作品。 偶成 一片花飞减却春,风飘万点正愁人。 淮南鸭绿江东子,九江腥膻何处身。 可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。 人生若只如初见,何事秋风悲画扇。 译文: 春天的花儿飘落一地,风吹花瓣像是无数伤心的泪珠。淮南 的鸭子、绿江东的小鱼...
偶成古诗注释合集
春日偶成程颢古诗文翻译 《春日偶成》是宋代诗人程颢创作的一首即景诗,诗中描写 了春天郊游的心情和春天的景象,通过景物使人感受到一种 哲理,让我们一起来了解一下吧。 《春日偶成》 宋·程颢 云淡风轻近午天,傍花随柳过前川。 时人不识余心乐,将谓偷闲学少年。 译文 接近正午时分,天上飘着淡淡的云,偶尔...
偶成程颢古诗翻译合集
钱林古诗《偶成》教案 教学目标: 1.理解古诗《偶成》的内容,感受诗歌的意境。 2.培养学生的文学鉴赏能力和语言表达能力。 教学重点: 1.理解古诗《偶成》的情感和主题。 2.感受诗歌的意境和语言美。 教学难点: 1.深入理解古诗《偶成》的内涵和表达技巧。 2.引导学生通过诗歌的形式表达自己的情感和思想。 教学...
钱林古诗《偶成》教案
偶成古诗的意思是,这种诗歌往往具有一种古朴的感觉,能够让 人们感受到古人的生活和情感,也能够让人们回忆起自己曾经的经历 和感受。偶成古诗不需要华丽的辞藻和华丽的修辞,只需要真实地表 达自己的情感和感受即可。 偶成古诗的创作源于生活,源于情感。在生活中,我们会经历各 种各样的事情,会有各种各样的感受,这些感...